Irit Amiel

Irit Amiel

Ur. 05.05.1931 Zm. 16.02.2021

Wspomnienie

Żydowska poetka, prozaiczka i tłumaczka dwukrotnie nominowana do nagrody Nike. Mówiła o sobie „panna z Częstochowy”. Irit Amiel urodziła się właśnie w Częstochowie. Wojnę przeżyła w getcie i na aryjskich papierach w Warszawie oraz okolicznych wsiach. Opuściła Polskę w 1945 r. i nielegalnie (przez obozy w Niemczech, we Włoszech i na Cyprze) w 1947 r. dotarła do Palestyny. W Izraelu studiowała języki, historię i literaturę. Tłumaczyła na hebrajski wiersze Wisławy Szymborskiej. W jej dorobku znajdują się m.in. zbiory opowiadań „Osmaleni” i „Podwójny krajobraz” oraz tomy poetyckie „Egzamin z Zagłady”, „Nie zdążyłam” i „Wdychać głęboko”. W 2016 r. nakładem wydawnictwa Austeria ukazał się dwujęzyczny tom poezji zatytułowany „Spóźniona/ Delayed”.

Dorota Steinhagen

Zdjęcie profilowe: Arkadiusz Ścichocki/Agencja Gazeta